Deutsch-Schwedisch Übersetzung für aufheben

  • avskaffaDen stora majoriteten av EU:s medlemsstater vill avskaffa dessa meningslösa sanktioner.Die überwiegende Mehrzahl der Mitgliedstaaten der Europäischen Union will diese zu nichts dienlichen Sanktionen aufheben. Vi kommer inte att vilja avskaffa förbudet beträffande kylskåp, där det finns vissa medicinska användningsområden som är nödvändiga.Wir sollten das Verbot für Kühlaggregate nicht aufheben, wenn bestimmte medizinische Einsatzmöglichkeiten bestehen, die unentbehrlich sind. Vi bör emellertid gå längre för att avskaffa alla begränsningar av cabotage och uppnå större liberalisering av nationella marknader.Doch wir sollten darüber hinausgehen und sämtliche Restriktionen für die Kabotage aufheben und so eine stärkere Liberalisierung der nationalen Märkte erreichen.
  • upphävaSkall vi alltså upphäva hans immunitet för detta?Sollen wir also deswegen seine Immunität aufheben? Men vi får inte upphäva det politiska ansvaret där.Aber wir dürfen dort nicht die politische Verantwortlichkeit aufheben. Vi får inte lätta på sanktionerna, vi får inte upphäva dem.Wir dürfen die Sanktionen nicht aufweichen, wir dürfen die Sanktionen nicht aufheben!
  • återkallaRegeringarna i Danmark och Förenade kungariket borde återkalla asylstatusen för Osman Ferzaouli och Achmed Zakajev.Die dänische und die britische Regierung sollten den Asylstatus der Herren Fersauli bzw. Sakajew aufheben. Företaget har återkallat batterierna i kundernas nya bärbara datorer, på grund av risk för överhettning.
  • annulleraBara en folkomröstning kan annullera det som har beslutats i en annan folkomröstning.Nur ein Referendum kann aufheben, was in einem anderen Referendum beschlossen wurde. Äktenskapet annullerades eftersom det visade sig att brudparet varit för unga när vigseln ägde rum.Om dessa uppgifter når myndigheterna kommer medborgarskapet annulleras.
  • avlysa
  • behålla
    Du får behålla filmen om du vill – jag behöver den inte.Jag hoppas att patienten får behålla maten /och inte spyr upp den/.
  • bevara
  • förkasta
  • hålla
  • hallabalooett
  • havaGud som haver barnen kär, se till mig som liten är - vanlig aftonbön
  • hävaSå varför skulle de sanktionerna hävas?Weshalb sollten wir diese Sanktion dann aufheben? Åtgärd för Europa: häva husarresten av Dr Fan.Aktionspunkt für Europa: den Hausarrest von Dr. Fan aufheben. I detta fall har emellertid inte de tyska myndigheterna förklarat att de inte kommer att häva förbudet.Allerdings haben die deutschen Behörden nicht erklärt, daß sie das Verbot nicht aufheben werden.
  • höja
    Men att upphäva nattrafikförbud och veckoslutsförbud liksom att höja viktgränsen, det är undermåliga metoder som vi i medborgarnas intresse måste tillbakavisa.Aber das Aufheben von Nachtfahrverboten, von Wochenendfahrverboten, das Anheben der Gewichtsgrenze, das sind untaugliche Mittel, die wir im Interesse der Bürger zurückweisen müssen. Höj tavlan en halvmeter.Vi får höja temperaturen tre grader.
  • kalabaliken
  • livett
    Man kan undra om det finns något liv på månen Europa.Hon levde ett bra liv.Hur lever man ett så gott liv som möjligt under rådande omständigheter?
  • lyfta upp
  • ogiltigförklaraJag kan meddela att min grupp kommer att föreslå Europaparlamentet att detta direktiv ogiltigförklaras i EG-domstolen.Ich kann sagen, dass meine Fraktion dem Europäischen Parlament vorschlagen wird, diese Richtlinie vom Europäischen Gerichtshof aufheben zu lassen.
  • överge
    Det skulle skada våra företag om vi nu skulle överge denna ram, och jag menar att den också överensstämmer väl med Jean-Pierre Audys idéer.Es wäre schädigend für unsere Unternehmen, wenn wir die Regelung nun aufheben würden, und ich glaube, dass wir da auch einen guten Übertrag zum Kollegen Audy haben. Han övergav sitt barn.Jag övergav Wikipedia för Wiktionary.
  • plocka upp
  • skjuta uppPå så vis kan vi skjuta upp utarbetandet av en resolution till granskningen av kommissionens väl underbyggda rapport i februari.Wir können uns so die Ausarbeitung einer Entschließung für die Prüfung des fundierten Berichts der Kommission im Februar aufheben. Omröstningen sköts upp två veckor.Rymdfarkosten sköts upp från Esrange.
  • släcka ut
  • ta uppSom ni vet har jag under min tid här gjort stor sak av att ta upp dessa ordningsfrågor.Wie Sie wissen, habe ich während meiner Zeit hier immer viel Aufhebens um diese Fragen zur Geschäftsordnung gemacht. Tar du upp plastpåsen?Sängen var alldeles för stor – den tog upp halva sovrummet.
  • ta ut
  • uppståndelseen

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc